Carrie: Hey!
Skipper: Hey, you guys, great to see you. What are you up to?What are you up to? = How are you? = What’s up? = How’s it going?
Carrie: Just hanging.Hanging: 没事儿!瞎呆着呗!
Skipper: Alison, this is Miranda and Carrie. Miranda and Carrie, this is Alison.
Miranda: Hello.Carrie: Hi, nice to meet you. I've heard so much about you.
I’ve heard so many good things about you.
I am such a huge fan!!!!
Miranda: you work at Vogue?Vogue: 时尚、潮流。Be in vogue now: 当下正流行。Pointy shoes are in vogue now.
Alison: Designer relations. Skipper and I just had the most incredible meal.
Skipper: This little hole in the wall.Alison: This Darling French bistro that I am telling you…I lived a year in Paris and never ate so well, and cheap.
美国人的small talk (寒暄谈话)Miranda: Really?
Alison: Go quick before The Times destroys it with a rave.Go quick 正确用法是 go quickly. Am I doing good? (不正确英语用法)
The Times: The New York TimesRave: 极度赞美
Carrie: okay.Skipper: It was great to see you guys.
Alison: Great meeting you.Carrie: You, too.
Skipper: Goodnight. Bye!
Miranda: Who was That self-important bitch?
Bitch: a. 母狗 b. 对你不喜欢的女人一种蔑称, 你憎恶的男士叫做 “prick, dick, asshole”. 女人就是 “bitch” c. trouble, 很麻烦的事情。Traffic in LA is a bitch. D. 令人反感的抱怨,发牢骚 Stop bitching!!!Carrie: I think that was Skipper's new girlfriend. She seemed all right.
Miranda: I didn't think that was his type.Be sb’s type: 吸引某人的那种类型
Carrie: That's true, Miranda, you're his type. But you broke up with him, remember?
Break up with sbMiranda: Something looks different. Has he been working out?
Work out: exercise.Q: You’ve been working out lately?
A: Oh. Thanks.